الهيئة تتعاقد مع 125 مترجما لتجاوز عائق اللغة في التوعية

الهيئة تتعاقد مع 125 مترجما لتجاوز عائق اللغة في التوعية

خالد الشلاحي ـ المدينة المنورة

بدأ فرع هيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر في المدينة المنورة تنفيذ خطته لموسم الحج الثاني مركزا على الجانب التوجيهي في التعامل مع الحجاج وتوعيتهم بالأماكن المشروع زيارتها، آداب الزيارة الشرعية للمقابر، حرمة الأماكن المقدسة، أهمية احترام الأنظمة والتعليمات، التعاون من الجميع على تأدية الحج والنسك بالطريقة الصحيحة والسليمة، بيان المخالفات الشرعية العقدية كالبدع والشركيات وغيرها بالأسلوب الحسن، وخطورة ارتكابها بما يعزز الدور الحقيقي الذي تقوم به بلاد الحرمين الشريفين والرسالة السامية التي تسعى لنشرها، والمكانة الصحيحة التي تحتلها في قلوب المسلمين في أنحاء المعمورة. وأوضح مدير الفرع الشيخ الدكتور فهد بن محمد الخضر أنه تم مؤخرا عقد دورة توجيهية للعاملين في الحج من الأعضاء الميدانيين والمترجمين، ناقشت عدة موضوعات شرعية حول المخالفات التي تقع من بعض الحجاج بسبب الجهل والأساليب الشرعية في معالجتها، والتعليمات التي تحكم ذلك، إضافة إلى بعض الفنون والمهارات في التعامل مع الزوار.
وأشار إلى أن الفرع استعان بـ 125 مترجما من طلاب الجامعة الإسلامية من حملة الدرجات العلمية (البكالوريوس، الماجستير، والدكتوراه) من عدة جنسيات لمرافقة أعضاء المركز الميدانيين أثناء تعاملهم مع الزوار من أجل تجاوز عائق اللغة في التعامل مع غير الناطقين بالعربية.
وبين أن الخطة التوجيهية سيتواصل تنفيذها في الموسم الثاني للحج من خلال خمس نقاط توجيهية ثابتة في المواقع التي يكثر تردد الحجاج عليها إضافة إلى الجولات الميدانية لأعضاء الهيئة على بعض المواقع الأثرية والتاريخية بهدف ضبط الوضع العام، مشيرا إلى أن الفرع أعد قرابة المليون مادة توجيهية بأكثر من 38 لغة عالمية يجري توزيعها على الحجاج خلال فترة إقامتهم في المدينة المنورة.