«شيئا من تقاسيم وجهها» .. وإشكالية العنوان
في لقطات بانورامية تحن إلى بساطة الزمن الجميل
السبت / 26 / ربيع الأول / 1433 هـ السبت 18 فبراير 2012 21:44
قراءة: عبد الله محمد العقيلي
بعض الكتب أول ما يشدك فيها غلافها، وبعضها حجمها، وبعضها فهرس محتوياتها، وبعضها مقدمتها، إلا أن أكثر ما يشد المرء منا في الكتب عناوينها، لكن في مرات قليلة ربما تجد أن ما يلفتك في هذا العنوان مصادمته لأبجديات اللغة التي هي أداة الكاتب في إيصال نصه الأدبي، ولعلنا نتذكر اعتراض طه حسين على عنوان المجموعة القصصية الأولى ليوسف إدريس «أرخص ليالي» لإثباته الياء مع وجوب حذفها، وإصرار إدريس على بقائها.
وكان لفت نظري قبل فترة من الوقت ما نشر في «عكاظ» من استعراض لكتاب هو عبارة عن مجموعة قصصية للقاص الشاب عبدالله ساعد المالكي صادرة عن النادي الأدبي الثقافي في جدة أخيرا، ومصدرة بعنوان «شيئاً من تقاسيم وجهها»، وأول ما يلفت النظر في هذه المجموعة هو أول كلمة في العنوان، أعني كلمة «شيئاً»، إذ نجدها منصوبة من غير ناصب، فالموضع الإعرابي الذي تقع فيه هذه الكلمة لا يحتمل في التقليد النحوي أن يكون موضع نصب.
لذلك فإن هذا الأمر اللافت بالذات سيجعل من امتدت يده لهذه المجموعة القصصية مقلبا إياها بين يديه، يبدأ فورا في قراءتها من أجل تأويل ما لم يستطع عليه صبرا.
وربما قد يذهل وهو يقلب صفحات هذا الكتاب الصادر عن مؤسسة ثقافية لها مكانتها، كيف لم تتمهل في إخراجه وتدقيقه، مما أنتج أخطاء لغوية كثيرة، سواء في النحو أو الإملاء، رغم أن حجم الكتاب لا يتجاوز الثمانين صفحة من القطع الصغير، متضمنا داخله 16 قصة قصيرة جدا.
إلا أن ما قد يدفع المتلقي إلى تناسي ذلك والانخراط في قراءة صفحات المجموعة، هي تلك الروح الشفيفة النقية التي تتخلل انعطافاته لما هو ماض، وتلك الإلماحات البسيطة في حمولاتها المنغرسة في تفاصيل اللحظة المتفلتة من قبضة الزمن.
فما يبدو في الظاهر عاديا في استحضار الماضي، كما في قصة «رائحة الجلد» المنبعث من العلاج بالكي في ذاكرة القرية، هو في الآن نفسه ملامس للدلالة الرمزية كما في قصة «أبو عمامتين» ذلك البائع المتجول قديما بين القرى.
وقد يتم استرجاع الماضي السردي على شكل لقطات بانورامية ترصدها عينا طفل يحن إلى ذلك القروي الذي كانه قاطنا بين تهامة والسراة، كما حنين ذلك الإنسان المغترب داخل مدينته في قصة «ثقب الضوء».
فالقرية هي تلك الذكرى التي يستعيدها كلما ضيقت عليه قسوة الزمن والاغتراب، وهي سهيل التي رحل عنها باتجاه الشمال حيث الثريا كما في قصة «وداعا سهيل»، أما المدينة فهي تلك التفاصيل التي يلاحقها بصمت وترصدها عيناه عن بعد، هي تلك التي بلا قلب، بلا حميمية، بل هي«المقبرة» كما هو اسم إحدى القصص، تتشابه فيها الوجوه الباردة التي تصادفها دائما «بلا ميعاد» فلا تتجرأ على أن تحادثها، ارتحل إليها بعد أن ترك قلبه في قريته النائية فأربكته العلاقة معها، عندما رأى انمحاء بساطة الزمن الجميل تحت عجلات انقلاب الموازين، كما في قصة «حليمة».
فهذه المجموعة القصصية تجاذب ما بين القرية والمدينة يرويها راو مفارق لم نسمع له صوتا مشاركا في الأحداث، وإنما هو دائما يهمس بصوته الداخلي، بعد أن يرقب ما يجري من خلف زجاج، كما في قصته «النافذة».
من أجل ذلك، ومن أجل هذا الانجذاب الطاغي لكل ما هو براءة تتدثر الأزمنة الطرية، تجدك عندما تنتهي من قراءة أي من هذه القصص لا ينتابك شعور بأنك تستسلم للحظات تأمل وتفكير عميقين، وإنما تجد لحظات شجن وحنين تجرفك.
فالحنين هو جوهر هذه القصص، لذلك فقد تكون أتت من هنا صياغة العنوان بذلك الشكل الملتبس، الذي أشرنا إليه في البدء، إذ كأني به يصرخ في وجوهنا: أعطوني شيئاً فقط شيئاً. إنني أريد وأحتاج وأستعذب وأتخيل «شيئاً من تقاسيم وجهها»، وجه تلك القرية النائية.
وكان لفت نظري قبل فترة من الوقت ما نشر في «عكاظ» من استعراض لكتاب هو عبارة عن مجموعة قصصية للقاص الشاب عبدالله ساعد المالكي صادرة عن النادي الأدبي الثقافي في جدة أخيرا، ومصدرة بعنوان «شيئاً من تقاسيم وجهها»، وأول ما يلفت النظر في هذه المجموعة هو أول كلمة في العنوان، أعني كلمة «شيئاً»، إذ نجدها منصوبة من غير ناصب، فالموضع الإعرابي الذي تقع فيه هذه الكلمة لا يحتمل في التقليد النحوي أن يكون موضع نصب.
لذلك فإن هذا الأمر اللافت بالذات سيجعل من امتدت يده لهذه المجموعة القصصية مقلبا إياها بين يديه، يبدأ فورا في قراءتها من أجل تأويل ما لم يستطع عليه صبرا.
وربما قد يذهل وهو يقلب صفحات هذا الكتاب الصادر عن مؤسسة ثقافية لها مكانتها، كيف لم تتمهل في إخراجه وتدقيقه، مما أنتج أخطاء لغوية كثيرة، سواء في النحو أو الإملاء، رغم أن حجم الكتاب لا يتجاوز الثمانين صفحة من القطع الصغير، متضمنا داخله 16 قصة قصيرة جدا.
إلا أن ما قد يدفع المتلقي إلى تناسي ذلك والانخراط في قراءة صفحات المجموعة، هي تلك الروح الشفيفة النقية التي تتخلل انعطافاته لما هو ماض، وتلك الإلماحات البسيطة في حمولاتها المنغرسة في تفاصيل اللحظة المتفلتة من قبضة الزمن.
فما يبدو في الظاهر عاديا في استحضار الماضي، كما في قصة «رائحة الجلد» المنبعث من العلاج بالكي في ذاكرة القرية، هو في الآن نفسه ملامس للدلالة الرمزية كما في قصة «أبو عمامتين» ذلك البائع المتجول قديما بين القرى.
وقد يتم استرجاع الماضي السردي على شكل لقطات بانورامية ترصدها عينا طفل يحن إلى ذلك القروي الذي كانه قاطنا بين تهامة والسراة، كما حنين ذلك الإنسان المغترب داخل مدينته في قصة «ثقب الضوء».
فالقرية هي تلك الذكرى التي يستعيدها كلما ضيقت عليه قسوة الزمن والاغتراب، وهي سهيل التي رحل عنها باتجاه الشمال حيث الثريا كما في قصة «وداعا سهيل»، أما المدينة فهي تلك التفاصيل التي يلاحقها بصمت وترصدها عيناه عن بعد، هي تلك التي بلا قلب، بلا حميمية، بل هي«المقبرة» كما هو اسم إحدى القصص، تتشابه فيها الوجوه الباردة التي تصادفها دائما «بلا ميعاد» فلا تتجرأ على أن تحادثها، ارتحل إليها بعد أن ترك قلبه في قريته النائية فأربكته العلاقة معها، عندما رأى انمحاء بساطة الزمن الجميل تحت عجلات انقلاب الموازين، كما في قصة «حليمة».
فهذه المجموعة القصصية تجاذب ما بين القرية والمدينة يرويها راو مفارق لم نسمع له صوتا مشاركا في الأحداث، وإنما هو دائما يهمس بصوته الداخلي، بعد أن يرقب ما يجري من خلف زجاج، كما في قصته «النافذة».
من أجل ذلك، ومن أجل هذا الانجذاب الطاغي لكل ما هو براءة تتدثر الأزمنة الطرية، تجدك عندما تنتهي من قراءة أي من هذه القصص لا ينتابك شعور بأنك تستسلم للحظات تأمل وتفكير عميقين، وإنما تجد لحظات شجن وحنين تجرفك.
فالحنين هو جوهر هذه القصص، لذلك فقد تكون أتت من هنا صياغة العنوان بذلك الشكل الملتبس، الذي أشرنا إليه في البدء، إذ كأني به يصرخ في وجوهنا: أعطوني شيئاً فقط شيئاً. إنني أريد وأحتاج وأستعذب وأتخيل «شيئاً من تقاسيم وجهها»، وجه تلك القرية النائية.