الدكتور الشريف متحدثا عن أدب الرحلات في أدبي الشمالية.
الدكتور الشريف متحدثا عن أدب الرحلات في أدبي الشمالية.
-A +A
«عكاظ» (عرعر)

@Okaz_Culture



أقام «أدبي الشمالية» أمسية أدبية بعنوان «في خطاب الرحلة» قدمها الدكتور محمد بن راضي الشريف تناول فيها خطاب الرحلة المنجز لرحلات مترجمة إلى العربية لأوروبيين زاروا المنطقة الشمالية من الجزيرة العربية في أواخر القرن التاسع عشر الميلادي وبداية القرن العشرين، من أشهرهم كارلو جوارماني وبلجريف وشارل هوبر وآن بلنت ويوليوس اويتنج وتشارلز داوتي وشارل هوبير والبارون إدوارد نولده ولويز موزيل.


وقال إن «هذه الرحلات تميّزت بميزات عدّة من أهمّها المستوى الثقافي العالي لأصحاب هذه الرحلات، كذلك نظرة هؤلاء الرحالة إلى هذه المنطقة بإنسانها ومكانها بعين الغريب الذي قد تدهشه التفاصيل الصغيرة المهمة التي قد لا يتوقف عندها الرحالة المغربي أو الشامي الذي تجمعه بالإنسان والمكان أشياء كثيرة حيث عاداته ودينه ولغته وطبيعة أرضه».

وأضاف «كذلك أن هذه الرحلات متقاربة زمنيا وتصف نفس الأماكن بل ونفس الأشخاص أحيانا ويحيل بعضهم إلى بعض خاصة في وصف الأماكن أو الملاحظات على الأشخاص البارزين في المنطقة»، لافتاً إلى أنه «قد يكون هناك من يتحفظ على دراسة الخطاب الرحلي المترجم بحجة أنه انتقل إلى لغة غير اللغة التي كتبه بها من قام بالرحلة، ويرد ذلك أن هذا الخطاب كتب بلغة تعتمد الوضوح والمباشرة، إذ تبتعد عن اللغة المغرقة في الشعرية التي قد يصعب ترجمتها، أو قد يتأثر هذا الخطاب جراء الترجمة، وقد تمت مقارنة أجزاء من الرحلات موضوع دراستنا بترجمات مختلفة فاتضح أن الترجمة متقاربة إلى حد كبير».